Siden utseendet på internett, våre liv har forandret seg på mange måter. Internett har bidratt til å gjøre verden mer kommunisert og vi kan få vite mer og bedre andre land som tidligere var fjernt for oss. Netflix startet som en DVD-utleie selskap, men visste hvordan å ha en visjon av fremtiden lenge før de andre, og allerede rundt 2007 innførte sin visning tjeneste via live kringkasting. I dag sin mest berømte streaming selskapet i verden som tilbyr sine tjenester i mer enn 190 land for bare rundt 10 dollar (1000 yen) per måned og selv produsere egne serier og filmer.
Med innføringen av undertekster på forskjellige språk, Netflix gjort det lettere for sine seere til å se ikke bare serien skutt i hjemlandet, men i mange andre land. Det er ikke som om dette ikke var mulig før, siden TV-nettverk har kjøpt rettighetene til utenlandske serien og kalt dem (derav for eksempel en del av suksessen til anime rundt om i verden), men nå er det lettere og det er mye mer variasjon. Da jeg var tenåring og en fan av japanske dramaer, tanken på å være i stand til å se japanske dramaer fra hjemmet var utenkelig. Hvis det var noe som skulle interesse mange mennesker (som Lost eller Games of Thrones), ville de TV-nettverk kjøpe den. Men nå alle kan se japansk, koreansk eller mange andre land serie fra nesten hvor som helst i verden med Netflix.
I motsetning til anime, som har mange tilhengere rundt om i verden, er japanske serien lite kjent og kanskje i utgangspunktet ikke vekke mye interesse for allmennheten. Men jeg kan forsikre deg om at det er svært gode japanske serien. En av de tingene jeg liker mest om japanske serien er at de har en tendens til å ha noen kapitler (rundt 8-10), og de er perfekt når du ønsker å se noe, men ikke ønsker å bli hekta på en endeløs rekke med tusen sesonger og kapitler. I tillegg kapitlene er også vanligvis kort noen ganger (rundt en halv time).
Her bringer jeg deg min samling av de 10 beste japanske serien å se på Netflix, med engelsk tekst tilgjengelig. Det er dem for enhver smak, fra morsomme serien til thrillere, LGTB vennlig og enda noen som vil gjøre deg gråte på mer enn én anledning. Jeg håper du liker den!
Hvis vi skal snakke om japansk serien på Netflix, Midgnight Diner: Tokyo Stories må være på toppen av listen. Serien er basert på den japanske Shinya shokudo (深夜 食堂) manga av Yaro Abe og har blitt ganske populær utenfor Japan også.
serie finner sted i en liten izakaya eller japansk bar i det sentrale Shinjuku-distriktet. For de som ikke kjenner Japan, er Shinjuku en av de travleste nabolag i Tokyo, med den høyeste konsentrasjonen av kontorer, bedrifter og butikker. Så det er mange barer i området, men denne har en særegenhet: den bare åpner om natten, 00:00 til 07:00 i morgen. Plus, stedet har bare noen få seter rundt baren og menyen består av retter eieren ønsker å lage mat.
I hvert kapittel blir vi fortalt historien om en av kundene, som mottar ord til oppmuntring eller råd fra eieren av baren, som de kaller Master. Tomten kan virke enkelt, men jeg tror suksessen til serien er at historiene som fortelles er veldig menneskelig, som folk kan føle. Og du kan kjenne forskjellige typer mennesker og omstendigheter. I tillegg er hvert kapittel selvavslutt, historien begynner og slutter i det kapittelet, så det er en serie som er lett å se siden du ikke trenger å følge en historie linje.
Atelier, kalt Undertøy i japansk (ア ン ダ ー ウ ェ ア) er en serie om i verden på mote, spesielt om kvinner dameundertøy. Serien bærer en viss likhet med den berømte og kjente filmen The Devil Wears Prada.
Mayuko er en ny mote design utdannet som flytter til storbyen (Tokyo) for å oppnå sin drøm om å jobbe i moteindustrien. Mayuko får en jobb som praktikant på en Ginza boutique kalt Emotion. Eieren av Mayumi Nanjo Selskapet er den mest kjente undertøy designer i verden. Du kan forestille deg resten, ikke sant? Akkurat, vil Mayuko og Mayumi har en komplisert, kjærlighet-hat forhold. Mayuko oppdager en verden av glamour ukjent for henne før nå, men på samme tid hun ikke uenig med noen av Mayumis ideer eller hennes begrepet feminin skjønnhet. Og til tross for uenigheter og det faktum at hun skaper problemer for selskapet ved flere anledninger, synes Mayumi til som Mayuko og se potensialet i henne.
Hovedpersonen i historien er Satoru Fujinuma, en 28-åring som drømmer om å bli en mangaka (forfatter av manga verk), men mens han jobbet som en pizza levering mann. Så langt Satoru kan se ut som en normal ung japansk mann, men han har faktisk en merkelig makt. Når en tragedie skjer, Satoru transportert til fortiden for å hindre at tragedien skjer. Men Satoru doesnt bestemme når du vil tilbake til fortiden, heller ikke i prinsippet vet han hva tragedie som skal skje, så han må bruke sine instinkter for å prøve å finne ut. Men Satorus forandringer i livet helt når han finner sin mor drept i leiligheten hans, han er den hovedmistenkte. For å unngå at hans mor, er Satoru sendt til år 1988. Det året en klassekamerat av sin mor, heter Kayo Hinazuki, forsvinner på mystisk. Det virker som Kayo er det første offer for en serie av forsvinninger og drap, og for å redde sin mor, har Satoru å finne ut hvem som står bak disse hendelsene.
En annen japansk serie som har vært ganske vellykket i utlandet er Samurai Gourmet, en enkel serie for å se siden det har bare 12 kapitler i 20 minutter hver, og er basert på manga Nobushi ingen Gourmet (野 武士 の グ ル メ) etter Masayuki Kasumi.
Samurai Gourmet begynner med en slags vanlig situasjon i Japan: Takeshi Kasumi er en japansk lønn mann som har viet hele sitt liv til arbeid, og som nå er i 60-årene har nettopp pensjonert og ikke vet hva de skal gjøre med så mye ledig tid. Men så begynner han å oppdage nye restauranter i nabolaget hans at han ikke kjenner og begynner å nyte gleden av å spise. Og gjennom mat han husker også øyeblikk fra sin ungdom.
Kanskje mange av dere vil lure på. Greit, men hvor er samurai? Samurai er faktisk et alter ego av Kasumi, eksisterende i hennes fantasi. Kasumi er en usikker og sjenert person, så når det er en konflikt eller øyeblikk av spenning, Samurai hennes alter ego vises. Dette samurai er en ronin, en samurai uten en herre, og er det motsatte av Kasumi: brautende og frekk. Somehow, dette hjelper samurai Kasumi å være mer modig og bestemt.
Soichi Haruta er en 33 år gammel mann som fungerer for en reell statlig organ og fortsatt bor sammen med sin mor. Selv om han er på jakt etter sitt livs kjærlighet å gifte seg, har han ingen suksess med kvinner på grunn av sin klumsete, nummen personlighet. En dag moren lei av situasjonen hjemme, forlater ham og spark ham ut av det velkjente huset, og Haruta må se etter en ny leilighet å bo i.
Heldigvis Ryota Maki, kollegaen, godtar ham som sin nye samboer og hans liv endres drastisk, som Maki er alt motsatt Haruta: rent, ryddig og en god komfyr. I mellomtiden Musashi Kurosawa, Harutas's senior i den virkelige statlig organ, erklærer å være homofil og forelsket Haruta, som gjør situasjonen blant de tre mennene opp ned.
Natsume er en ung fremadstormende skuespiller fanget i deltidsjobber og som en modell med en tyrannic agent som ikke kan få rollen som impuls sin karriere. Limi er en berømt og vellykket motefotograf som ønsker å bli mor. Begge bor i Tokyo, og møtes i en skyteepisode, der Limi tar et bilde av Natsume i raseri øyeblikk og opplastinger det i hennes sosiale medier. Det øyeblikket vil forandre livene deres for alltid.
Som du ser, serie om mat eller knyttet til mat er en trend i Japan. Japansk elsker mat og matlaging er det alltid mange programmer om det på TV. Kantaro: søt tann salaryman er en serie basert på den Saboriman Ametani Kantarou (さ ぼ リ ー マ ン 飴 谷 甘太郎) manga ved Tensei Hagiwara og Abidi Inoue.
Kantaro Ametani ser ut som en vanlig mann, men han har faktisk en skjult lidenskap: han elsker søtsaker. Han er så besatt av søtsaker som en dag bestemmer han seg for å slutte i jobben som systemingeniør og begynne å jobbe i salg og markedsføring delen av Kiccho forlaget. I sitt arbeid som systemingeniør han kunne bare gå å spise godteri i helgene, men med sin nye jobb han har til å besøke ulike bokhandlere i forskjellige nabolag i Tokyo, og hvis han klarer å fullføre besøk på kortere tid enn planlagt, med gratis gang han kan stoppe på en berømt kafé eller konditori i området.
Tokyo har hundrevis av kjente konditorier, men Kantaro har en utrolig hukommelse og vet nøyaktig hva konditorier er i hvert nabolag. For å fullføre din bokhandel besøk på kortere tid, har du også lært utenat alle bokhandlere du trenger å gå til. I tillegg til å gå på kafeer og konditorier, på fritiden Kantaro er anonymt skaperen av Amablo, en populær gjennomgang blogg som spesialiserer seg i søte og dessert butikker.
Tomo Ogawa er en 11 år gammel jente som bor sammen med sin mor, en singel og uansvarlig kvinne som forlater sin datter å gå med sin nye kjæreste. Det er ikke første gang at dette har skjedd og når det skjer, Tomo blader med onkelen Makio. Imidlertid er hennes onkel for tiden bor sammen med sin kjæreste Rinkio, en transgender kvinne.
Selv om først er det en uvanlig situasjon, de tre begynner å leve som en familie og Tomo kjenner godhet og kjærlighet en mor fra Rinkio. Gjennom hele serien ser vi kunsten veving til stede, noe som kan virke uviktig eller fjollete, men er faktisk en bonding metafor. Serien tar også saker som ukonvensjonelle familier eller aksept av Rinkio av Makios familien.
Kombinasjonen av anime og komedie er en kamp som hadde blitt gjort i himmelen for lenge siden. Nesten hver mainstream anime serien med hilarity i noen form eller den andre. Men noen viser virkelig gå utover når det gjelder å levere en komisk mesterverk. Anime serien Ghost Stories er et godt eksempel.
Folk som har sett denne serien på japansk vil definitivt bli forvirret av det satiriske tonen i den engelske dub, som er rett og slett bisarre i enhver forstand av ordet. Hele manuset endret, noe som gjør showet føles mer som et utdrag serien. Bakgrunnen for dette showet beryktede engelske dub er ting av legender, med følgende biter av trivia er spesielt bemerkelsesverdig.
Ghost Stories kan være en kultklassiker i Vesten, men det er ene og alene på grunn av den eksentriske karakter av sin dub. Historien virker ganske unremarkable på første visning. Mesteparten av den japanske publikum tilsynelatende gjentok denne følelsen, som serien bombet.
Ghost Stories var en massiv svikt i Japan. Faktisk er det ganske oppsiktsvekkende at denne serien klart å sikre en dub i det hele tatt etter sin lackadaisical ytelse. Faktisk, den japanske lufting var så mislykket at.
ADV Films - studioet bak dubs for populære programmer som Neon Genesis Evangelion og Elfen Lied - kalt svikt som var Ghost Stories. Animax var så misfornøyd med ytelsen til Ghost Stories i Japan at når de ga disse rettighetene, de plassert nesten ingen kreative begrensninger når det kom til dub.
De hadde bare to retningslinjer ved produksjon dub. Navnene på tegn bør forbli den samme, og på hvilken måte spøkelser er beseiret bør ikke tuklet med. Bortsett fra det, var alt fritt vilt.
I tillegg til de to ovennevnte retningslinjer, Animax nevnt også et tredje punkt. De ønsket ADV Films å gjøre alt i sin makt for å slå GhostStories til noe underholdende. Skuespillerne var mer enn begeistret på dette punktet, men det virkelige vendepunktet av denne dub er detaljert i neste innlegg.
Direktøren for dub, Steven Foster, var utrolig glad for å høre om natur GhostStories' lokalisering. Siden hans studio hadde ganske mye frie tøyler over manus, bestemte han seg for å skape noe unikt.
Med Foster visjon, var det duket for Ghost Stories å ha en tongue-in-cheek slags dubbing. I denne vene, hadde ADV Films en ganske unik måte å nærme seg hvordan det gikk om dubbing for hver gitt episode.
Tonen i skriptet for hver episode ble avgjort av den første skuespiller til å komme til studio den dagen. De andre aktørene vil da brainstorm på manuset og hvordan det ville innlemme denne tonen i episoden.
Nesten hver scene i hver episode innebærer stemmeskuespillere overdriver sine personligheter. De spretter morsomme linjer av hverandre i et forsøk på å få mest mulig meta, innhold mulig side-splittingly morsom i en anime dub.
I det moderne anime landskapet brukes begrepet "forkortet" hovedsakelig i referanse til TFS. De populariserte denne termen med sin morsomme og legendariske Dragon Ball Z forkortet serie, som er lett en av de mest populære fan-laget tolkninger av Dragon Ball Zs historie.
Hva de fleste mennesker kanskje ikke skjønner, er at konseptet med en forkortet anime-serie eksisterte lenge før de gyldne årene av TFS. Faktisk var spøkelseshistorier det første forsøket på å forsøke en morsom spinn på en seriøs animehistorie. Dette gjør den koplede versjonen av dette vise en landemerke prestasjon i bransjen.
Lurer du på hvilke japanske horrorfilmer som er som de beste av velgerne som deg, uansett om du er en stor fan av den japanske horrorfilmen-sjangeren eller bare ....
Heart of the City Aint No Love Tekst av JayZ fra Creative Kontroll albumet inkludert sangen video, artist biografi, oversettelser og mer Eh, uhh, lytte Først Fat Boys bryte opp, nå hver dag jeg våkner Noen fikk et problem med Hov Whassup yall nig.
© 2023 May | Ultimate Classic Rock